Пятница какая-то на редкость пятничная и ленивая, посему решила я тут почитать Секретного Санту, ну, заодно и немного его пообзирать. Я прекрасно понимаю, что это мало кому будет интересно тут ну а вдруг?, заодно и свои впечатления разложу по полочкам.
Сразу скажу две вещи. Первая - арт я буду оценивать безмерно субъективно, потому что многие нюансы не очень понимаю, в виду того, что работать с артом не приходилось.
Вторая - переводы, тут я, пожалуй, буду даже более субъективна, и наверно, не в лучшую сторону... Но, да, я прекрасно знаю, чего стоит эта работа, каково пытаться передать построенную чисто по-английски мысль русскими словами, каково менять стилистику текста с чисто английской или с проблесками англизмов, на чисто русскую (ну, или максимально чистую).
А, и еще кое-что. Все написанное ниже - сугубо моя ИМХА и вкусовщина.
Я мало читала по Мерлину, увы, так что пока я буду оценивать исходя из сложенных канонических образов. И да, во многом поэтому, часть штампов пройдет мимо меня

Ну а теперь, после долгой прелюдии... погнали, что ли?

Прошлые

7. Фик "Идиллия одного почти обычного дня" Скорее понравилось.
ИМХА

8. Перевод "Каждый сам делает свой выбор" Сложно, но, однозначно
ИМХА

Продолжение будет...