Правда - не такая и важная вещь, чтобы ее скрывать (с)| С фейспалмом по жизни!
Нет, ну правда, совершенно некогда, есть ББ, есть перевод по СПНу, есть еще тексты для радио, само радио, монтаж для радио, аспирантура, статьи для аспирантуры, материал для аспирантуры и еще куча всего. Так что нет, я определенно не могу в этом участвовать

*выдохнула* Вроде отпустило

*тряпка детектед* Я записалась

и потом... ну как бы... моск такой моск, и идеи такие идеи
ну да...
Может там совсем все плохо, ну правда?
меня смущает это "может"...
и потом... ну как бы... моск такой моск, и идеи такие идеи
аха, аха... только б двигалось всё немаленькими шагами...
вот, поэтому я просто говорю, что есть работа в процессе... поэтому, кстати, по главам я ее и не буду выкладывать, сначала допишу )
меня смущает это "может"...
Хм, если хочешь, можешь не обращать внимание, ибо параноидальный страх, что все плохо - мой вечный спутник
аха, аха... только б двигалось всё немаленькими шагами...
Кто бы этого не хотел... посмотрим что там и как будет со временем чуть позже... пока надо все с ББшным фиком устаканить, а дальше уже буду распределять время, да
надеюсь, что это произойдет в ближайшем будущем, пока я ещё буду обитать в СПНе
параноидальный страх, что все плохо - мой вечный спутник
эт плохо... походи ещё по ЗФ
ока надо все с ББшным фиком устаканить, а дальше уже буду распределять время, да
молодец!
девушка, дайте выдохнуть, я на прошлой неделе только дописала одно миди
эт плохо... походи ещё по ЗФ
Обязательно схожу, и не раз
молодец!
ну я же не сказала "чтоб завтра уже был готовый текст"
Обязательно схожу, и не раз
Мне понравилось, я потом даже довольно быстро все замечания беты постаралась устранить)))
вах, какой стимул-то!
Одно дело перевод, и другое - авторский фик) На первое не всегда надо вдохновение, просто желание и время, а вот на второе... надо чтобы идея засела в мозг и не отпускала
вах, какой стимул-то!
Да не говори!
- Кто тут считал себя говнопереводчиком? Сходите вон туда и почитайте, сразу все комплексы пропадут
ну эт да... но надо, надо доделывать начатое
Не всегда) Если идея уже не так прет, ее надо либо оставлять, либо ждать, когда она снова будет интересна, ибо иначе получится вообще не пойми что)
Элби Мэй, друуууух!
я про переводы в основном
Там еще обязательства перед автором есть))
да? какие?
и да, я почти ушла переводить вторую главу, только вот досмотрю 4х01
Как это какие? Ты просишь разрешение на перевод, то есть в принципе даешь автору обещание сделать свою работу до конца, не забросить, дать читателям не владеющим родным языком автора возможность насладиться фиком )) Ну, или это я так неправильно расцениваю *пожимает плечами*
я не раз видела незавершенные в плане перевода фики. А некоторые передаются другому переводчику
эээ?
Нет, всякое, конечно, бывает, но тут уж логично тогда да, передать другому человеку, а то автору будет обидно, да и может следующему человеку не дать разрешение уже ((
эээ?
Это я измеряла вторую главу
Это я измеряла вторую главу
это понятно, только в чем - в оригинале или уже переведенную?
Это если переводчик напишет автору, а если просто бросит и пойдет дальше?..
это понятно, только в чем - в оригинале или уже переведенную?
Конечно, в оригинале пока) Переведенный объем пока настолько мал, что даже стыдно его измерять ((
ну не сталкивалась я лично с таким. поэтому конкретно ничего говорить и утверждать не буду
Конечно, в оригинале пока) Переведенный объем пока настолько мал, что даже стыдно его измерять ((
дяя...
я взрослая девочка, пора перестать верить в чудесавот и я пока) И надеюсь, не придется))
дяя... я взрослая девочка, пора перестать верить в чудеса
Хватит меня стыдить, самой стыдно... но больная голова таки не позволяет надолго сосредоточиться ((
Ну и потом, у нас еще даже первая глава до конца не готова, так что...
эт правильно
Хватит меня стыдить, самой стыдно...
простиии...
Да ладно ) Это я просто как раз в тот момент застряла на фразе, поэтому... не сдержалась